• Regarder
  • Participer
  • S'informer

blue exorcist saison2

non-abonné
7 messages
Posté il y a 3 mois
La saison 2 sors ce soir, est-ce qu'elle sera déjà en français?
et elle sera aussi disponible sur wakanim le vendredi cela ne fait pas double emploi ?
Est-ce que la serie sera doublé et diffusé comme drifter sur wakanim se serai sympa
Cordialement

(Édité par son créateur il y a 3 mois)
Citer Signaler
non-abonné
579 messages
Posté il y a 3 mois
Salut,

Aucune info de ce côté, on peut supposer que la série sera simplement sous-titrée, et pas encore doublée. Mine de rien un doublage ça prend du temps. Le fait qu'ils aient réussi à le faire pour Drifters, c'est une chose. Le refaire systématiquement, c'en est une autre, et je pense que nous n'en sommes pas encore là.

Pour cette histoire de doublon, disons que ça avantage ceux qui sont chez chacun des éditeurs. Les abonnés d'ADN comme ceux de Wakanim ne pourront pas râler pour cause d'exclusivité. Ce n'est pas le seul exemple de licence présente chez plusieurs éditeurs. ADN et Wakanim ont déjà plusieurs titres en commun depuis peu, comme Black Butler ou Fairy Tail. De même, Wakanim et Crunchyroll partagent quelques titres comme Black Bullet, et Crunchyroll et ADN partagent entre autres Terraformars. Ce sont des choses qui arrivent, et ça permet de satisfaire plus de clients. Ça permet sans doute aussi à la série d'être moins piratée, puisqu'elle touche les catalogues de deux éditeurs. Ainsi, ceux qui rechignent à payer chez l'un ou l'autre parce que ça cumule trop d'abonnements ne seront peut-être pas tentés de télécharger la série illégalement.
Citer Signaler
non-abonné
10 messages
Posté il y a 3 mois
Blue exorcist S2 est également gratuit sans limite de temps sur Daisuki.net ainsi que One Punch Man et quelques autres séries.
Citer Signaler
non-abonné
716 messages
Posté il y a 3 mois
impossible que cela en fr , avec du h + 1 ; a moin d'une improbable coopération du studio producteur et éditeur français, pour que le "doublage" fr se fasse en mème temp que le "doublage" japonais.

avec peut être (on peut revé) une parfaite synchronisation labiale pour les deux langues.

le premier edideur a propose ca, explosera la concurrence a coup sur ! vous imagine du h+1 en vf ?

(Édité par son créateur il y a 3 mois)
Citer Signaler
non-abonné
240 messages
Posté il y a 3 mois
Il y a eu un 1er essaie avec Drifters (bon pas du H+1 mais J+1) mais les problèmes se sont enchainé du coup depuis l'episode 8 il y a eu une pause. Le doublage s'est terminé il y a peu et est diffusé sur J-One actuellement.
Citer Signaler
Poster un nouveau message
Aperçu

Inscription aux newsletters

email